Teks Bacaan Surat Al Waqiah Lengkap Dengan Tulisan Arab Dan Latin Serta Terjemahannya

Teks Bacaan Surat Al Waqiah Lengkap

Postingan kali ini akan mengutip Bacaan Surat Al Waqiah Lengkap dengan tulisan arab dan latin yang disertai dengan terjemahannya dalam bahasa indonesia dan Bahasa Inggris. Surat al Waqi’ah sendiri merupakan surat dengan urutan ke 56 dalam al-quran yang terdiri dari 96 ayat yang berarti “Hari Kiamat”.

Teks Bacaan Surat Al Waqiah Lengkap Dengan Tulisan Arab Dan Latin Serta Terjemahannya

Bacaan Surat Al Waqiah Lengkap Tulisan Arab Dan Latin

Bacaan Surat Al Waqiah Lengkap  Tulisan Arab

إِذَا وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ (١)لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ (٢)خَافِضَةٌ رَافِعَةٌ (٣)إِذَا رُجَّتِ الأرْضُ رَجًّا (٤)وَبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّا (٥)فَكَانَتْ هَبَاءً مُنْبَثًّا (٦)وَكُنْتُمْ أَزْوَاجًا ثَلاثَةً (٧)فَأَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ (٨)وَأَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ (٩)وَالسَّابِقُونَ السَّابِقُونَ (١٠)أُولَئِكَ الْمُقَرَّبُونَ (١١)فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ (١٢)ثُلَّةٌ مِنَ الأوَّلِينَ (١٣)وَقَلِيلٌ مِنَ الآخِرِينَ (١٤)عَلَى سُرُرٍ مَوْضُونَةٍ (١٥)مُتَّكِئِينَ عَلَيْهَا مُتَقَابِلِينَ (١٦)يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُخَلَّدُونَ (١٧)بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِنْ مَعِينٍ (١٨)لا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلا يُنْزِفُونَ (١٩)وَفَاكِهَةٍ مِمَّا يَتَخَيَّرُونَ (٢٠)وَلَحْمِ طَيْرٍ مِمَّا يَشْتَهُونَ (٢١)وَحُورٌ عِينٌ (٢٢)كَأَمْثَالِ اللُّؤْلُؤِ الْمَكْنُونِ (٢٣)جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ (٢٤)لا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلا تَأْثِيمًا (٢٥)إِلا قِيلا سَلامًا سَلامًا (٢٦)وَأَصْحَابُ الْيَمِينِ مَا أَصْحَابُ الْيَمِينِ (٢٧)فِي سِدْرٍ مَخْضُودٍ (٢٨)وَطَلْحٍ مَنْضُودٍ (٢٩)وَظِلٍّ مَمْدُودٍ (٣٠)وَمَاءٍ مَسْكُوبٍ (٣١)وَفَاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ (٣٢)لا مَقْطُوعَةٍ وَلا مَمْنُوعَةٍ (٣٣)وَفُرُشٍ مَرْفُوعَةٍ (٣٤)إِنَّا أَنْشَأْنَاهُنَّ إِنْشَاءً (٣٥)فَجَعَلْنَاهُنَّ أَبْكَارًا (٣٦)عُرُبًا أَتْرَابًا (٣٧)لأصْحَابِ الْيَمِينِ (٣٨)ثُلَّةٌ مِنَ الأوَّلِينَ (٣٩)وَثُلَّةٌ مِنَ الآخِرِينَ (٤٠)وَأَصْحَابُ الشِّمَالِ مَا أَصْحَابُ الشِّمَالِ (٤١)فِي سَمُومٍ وَحَمِيمٍ (٤٢)وَظِلٍّ مِنْ يَحْمُومٍ (٤٣)لا بَارِدٍ وَلا كَرِيمٍ (٤٤)إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَلِكَ مُتْرَفِينَ (٤٥)وَكَانُوا يُصِرُّونَ عَلَى الْحِنْثِ الْعَظِيمِ (٤٦)وَكَانُوا يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَئِنَّا لَمَبْعُوثُونَ (٤٧)أَوَآبَاؤُنَا الأوَّلُونَ (٤٨)قُلْ إِنَّ الأوَّلِينَ وَالآخِرِينَ (٤٩)لَمَجْمُوعُونَ إِلَى مِيقَاتِ يَوْمٍ مَعْلُومٍ (٥٠)ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ (٥١)لآكِلُونَ مِنْ شَجَرٍ مِنْ زَقُّومٍ (٥٢)فَمَالِئُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ (٥٣)فَشَارِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ الْحَمِيمِ (٥٤)فَشَارِبُونَ شُرْبَ الْهِيمِ (٥٥)هَذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ الدِّينِ (٥٦)نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلا تُصَدِّقُونَ (٥٧)أَفَرَأَيْتُمْ مَا تُمْنُونَ (٥٨)أَأَنْتُمْ تَخْلُقُونَهُ أَمْ نَحْنُ الْخَالِقُونَ (٥٩)نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ الْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ (٦٠)عَلَى أَنْ نُبَدِّلَ أَمْثَالَكُمْ وَنُنْشِئَكُمْ فِي مَا لا تَعْلَمُونَ (٦١)وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الأولَى فَلَوْلا تَذَكَّرُونَ (٦٢)أَفَرَأَيْتُمْ مَا تَحْرُثُونَ (٦٣)أَأَنْتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ (٦٤)لَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ (٦٥)إِنَّا لَمُغْرَمُونَ (٦٦)بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ (٦٧)أَفَرَأَيْتُمُ الْمَاءَ الَّذِي تَشْرَبُونَ (٦٨)أَأَنْتُمْ أَنْزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنْزِلُونَ (٦٩)لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلا تَشْكُرُونَ (٧٠)أَفَرَأَيْتُمُ النَّارَ الَّتِي تُورُونَ (٧١)أَأَنْتُمْ أَنْشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنْشِئُونَ (٧٢)نَحْنُ جَعَلْنَاهَا تَذْكِرَةً وَمَتَاعًا لِلْمُقْوِينَ (٧٣)فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ (٧٤)فَلا أُقْسِمُ بِمَوَاقِعِ النُّجُومِ (٧٥)وَإِنَّهُ لَقَسَمٌ لَوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ (٧٦)إِنَّهُ لَقُرْآنٌ كَرِيمٌ (٧٧)فِي كِتَابٍ مَكْنُونٍ (٧٨)لا يَمَسُّهُ إِلا الْمُطَهَّرُونَ (٧٩)تَنْزِيلٌ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ (٨٠)أَفَبِهَذَا الْحَدِيثِ أَنْتُمْ مُدْهِنُونَ (٨١)وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ (٨٢)فَلَوْلا إِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ (٨٣)وَأَنْتُمْ حِينَئِذٍ تَنْظُرُونَ (٨٤)وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنْكُمْ وَلَكِنْ لا تُبْصِرُونَ (٨٥)فَلَوْلا إِنْ كُنْتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ (٨٦)تَرْجِعُونَهَا إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ (٨٧)فَأَمَّا إِنْ كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ (٨٨)فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّةُ نَعِيمٍ (٨٩)وَأَمَّا إِنْ كَانَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ (٩٠)فَسَلامٌ لَكَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ (٩١)وَأَمَّا إِنْ كَانَ مِنَ الْمُكَذِّبِينَ الضَّالِّينَ (٩٢)فَنُزُلٌ مِنْ حَمِيمٍ (٩٣)وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ (٩٤)إِنَّ هَذَا لَهُوَ حَقُّ الْيَقِينِ (٩٥)فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ (٩٦)

Teks Bacaan Surat Al Waqiah Lengkap Dengan Tulisan Latin

1. iżā waqa’atil-wāqi’ah
2. laisa liwaq’atihā kāżibah
3. khāfiḍatur rāfi’ah
4. iżā rujjatil-arḍu raja
5. wa bussatil-jibālu bassā
6. fa kānat habā`am mumbaṡṡā
7. wa kuntum azwājan ṡalāṡah
8. fa aṣ-ḥābul-maimanati mā aṣ-ḥābul-maimanah
9. wa aṣ-ḥābul-masy`amati mā aṣ-ḥābul-masy`amah
10. was-sābiqụnas-sābiqụn
11. ulā`ikal-muqarrabụn
12. fī jannātin-na’īm
13. ṡullatum minal-awwalīn
14. wa qalīlum minal-ākhirīn
15. ‘alā sururim mauḍụnah
16. muttaki`īna ‘alaihā mutaqābilīn
17. yaṭụfu ‘alaihim wildānum mukhalladụn
18. bi`akwābiw wa abārīqa wa ka`sim mim ma’īn
19. lā yuṣadda’ụna ‘an-hā wa lā yunzifụn
20. wa fākihatim mimmā yatakhayyarụn
21. wa laḥmi ṭairim mimmā yasytahụn
22. wa ḥụrun ‘īn
23. ka`amṡālil-lu`lu`il-maknụn
24. jazā`am bimā kānụ ya’malụn
25. lā yasma’ụna fīhā lagwaw wa lā ta`ṡīmā
26. illā qīlan salāman salāmā
27. wa aṣ-ḥābul-yamīni mā aṣ-ḥābul-yamīn
28. fī sidrim makhḍụd
29. wa ṭal-ḥim manḍụd
30. wa ẓillim mamdụd
31. wa mā`im maskụb
32. wa fākihating kaṡīrah
33. lā maqṭụ’atiw wa lā mamnụ’ah
34. wa furusyim marfụ’ah
35. innā ansya`nāhunna insyā`ā
36. fa ja’alnāhunna abkārā
37. ‘uruban atrābā
38. li`aṣ-ḥābil-yamīn
39. ṡullatum minal-awwalīn
40. wa ṡullatum minal-ākhirīn
41. wa aṣ-ḥābusy-syimāli mā aṣ-ḥābusy-syimāl
42. fī samụmiw wa ḥamīm
43. wa ẓillim miy yaḥmụm
44. lā bāridiw wa lā karīm
45. innahum kānụ qabla żālika mutrafīn
46. wa kānụ yuṣirrụna ‘alal-ḥinṡil-‘aẓīm
47. wa kānụ yaqụlụna a iżā mitnā wa kunnā turābaw wa ‘iẓāman a innā lamab’ụṡụn
48. a wa ābā`unal-awwalụn
49. qul innal-awwalīna wal-ākhirīn
50. lamajmụ’ụna ilā mīqāti yaumim ma’lụm
51. ṡumma innakum ayyuhaḍ-ḍāllụnal-mukażżibụn
52. la`ākilụna min syajarim min zaqqụm
53. fa māli`ụna min-hal-buṭụn
54. fa syāribụna ‘alaihi minal-ḥamīm
55. fa syāribụna syurbal-hīm
56. hāżā nuzuluhum yaumad-dīn
57. naḥnu khalaqnākum falau lā tuṣaddiqụn
58. a fa ra`aitum mā tumnụn
59. a antum takhluqụnahū am naḥnul-khāliqụn
60. naḥnu qaddarnā bainakumul-mauta wa mā naḥnu bimasbụqīn
61. ‘alā an nubaddila amṡālakum wa nunsyi`akum fī mā lā ta’lamụn
62. wa laqad ‘alimtumun-nasy`atal-ụlā falau lā tażakkarụn
63. a fa ra`aitum mā taḥruṡụn
64. a antum tazra’ụnahū am naḥnuz-zāri’ụn
65. lau nasyā`u laja’alnāhu huṭāman fa ẓaltum tafakkahụn
66. innā lamugramụn
67. bal naḥnu mahrụmụn
68. a fa ra`aitumul-mā`allażī tasyrabụn
69. a antum anzaltumụhu minal-muzni am naḥnul-munzilụn
70. lau nasyā`u ja’alnāhu ujājan falau lā tasykurụn
71. a fa ra`aitumun-nārallatī tụrụn
72. a antum ansya`tum syajaratahā am naḥnul-munsyi`ụn
73. naḥnu ja’alnāhā tażkirataw wa matā’al lil-muqwīn
74. fa sabbiḥ bismi rabbikal-‘aẓīm
75. fa lā uqsimu bimawāqi’in-nujụm
76. wa innahụ laqasamul lau ta’lamụna ‘aẓīm
77. innahụ laqur`ānung karīm
78. fī kitābim maknụn
79. lā yamassuhū illal-muṭahharụn
80. tanzīlum mir rabbil-‘ālamīn
81. a fa bihāżal-ḥadīṡi antum mud-hinụn
82. wa taj’alụna rizqakum annakum tukażżibụn
83. falau lā iżā balagatil-ḥulqụm
84. wa antum ḥīna`iżin tanẓurụn
85. wa naḥnu aqrabu ilaihi mingkum wa lākil lā tubṣirụn
86. falau lā ing kuntum gaira madīnīn
87. tarji’ụnahā ing kuntum ṣādiqīn
88. fa ammā ing kāna minal-muqarrabīn
89. fa rauḥuw wa raiḥānuw wa jannatu na’īm
90. wa ammā ing kāna min aṣ-ḥābil-yamīn
91. fa salāmul laka min aṣ-ḥābil-yamīn
92. wa ammā ing kāna minal-mukażżibīnaḍ-ḍāllīn
93. fa nuzulum min ḥamīm
94. wa taṣliyatu jaḥīm
95. inna hāżā lahuwa ḥaqqul-yaqīn
96. fa sabbiḥ bismi rabbikal-‘aẓīm

Terjemah Bacaan Surat Al Waqiah Lengkap Bahasa Indonesia

1. apabila terjadi hari kiamat,
2. tidak seorangpun dapat berdusta tentang kejadiannya.
3. (Kejadian itu) merendahkan (satu golongan) dan meninggikan (golongan yang lain),
4. apabila bumi digoncangkan sedahsyat-dahsyatnya,
5. dan gunung-gunung dihancur luluhkan seluluh-luluhnya,
6. Maka jadilah ia debu yang beterbangan,
7. dan kamu menjadi tiga golongan.
8. Yaitu golongan kanan. Alangkah mulianya golongan kanan itu.
9. dan golongan kiri. Alangkah sengsaranya golongan kiri itu.
10. dan orang-orang yang beriman paling dahulu,
11. mereka Itulah yang didekatkan kepada Allah.
12. berada dalam jannah kenikmatan.
13. segolongan besar dari orang-orang yang terdahulu,
14. dan segolongan kecil dari orang-orang yang kemudian
15. mereka berada di atas dipan yang bertahta emas dan permata,
16. seraya bertelekan di atasnya berhadap-hadapan.
17. mereka dikelilingi oleh anak-anak muda yang tetap muda,
18. dengan membawa gelas, cerek dan minuman yang diambil dari air yang mengalir,
19. mereka tidak pening karenanya dan tidak pula mabuk,
20. dan buah-buahan dari apa yang mereka pilih,
21. dan daging burung dari apa yang mereka inginkan.
22. dan ada bidadari-bidadari bermata jeli,
23. laksana mutiara yang tersimpan baik.
24. sebagai Balasan bagi apa yang telah mereka kerjakan.
25. mereka tidak mendengar di dalamnya Perkataan yang sia-sia dan tidak pula Perkataan yang menimbulkan dosa,
26. akan tetapi mereka mendengar Ucapan salam.
27. dan golongan kanan, Alangkah bahagianya golongan kanan itu.
28. berada di antara pohon bidara yang tak berduri,
29. dan pohon pisang yang bersusun-susun (buahnya),
30. dan naungan yang terbentang luas,
31. dan air yang tercurah,
32. dan buah-buahan yang banyak,
33. yang tidak berhenti (berbuah) dan tidak terlarang mengambilnya.
34. dan kasur-kasur yang tebal lagi empuk.
35. Sesungguhnya Kami menciptakan mereka (Bidadari-bidadari) dengan langsung
36. dan Kami jadikan mereka gadis-gadis perawan.
37. penuh cinta lagi sebaya umurnya.
38. (kami ciptakan mereka) untuk golongan kanan,
39. (yaitu) segolongan besar dari orang-orang yang terdahulu.
40. dan segolongan besar pula dari orang-orang yang kemudian.
41. dan golongan kiri, siapakah golongan kiri itu?
42. dalam (siksaan) angin yang Amat panas, dan air panas yang mendidih,
43. dan dalam naungan asap yang hitam.
44. tidak sejuk dan tidak menyenangkan.
45. Sesungguhnya mereka sebelum itu hidup bermewahan.
46. dan mereka terus-menerus mengerjakan dosa besar.
47. dan mereka selalu mengatakan: “Apakah bila Kami mati dan menjadi tanah dan tulang belulang, Apakah Sesungguhnya Kami akan benar-benar dibangkitkan kembali?
48. Apakah bapak-bapak Kami yang terdahulu (juga)?”
49. Katakanlah: “Sesungguhnya orang-orang yang terdahulu dan orang-orang yang terkemudian,
50. benar-benar akan dikumpulkan di waktu tertentu pada hari yang dikenal.
51. kemudian Sesungguhnya kamu Hai orang-orang yang sesat lagi mendustakan,
52. benar-benar akan memakan pohon zaqqum,
53. dan akan memenuhi perutmu dengannya.
54. sesudah itu kamu akan meminum air yang sangat panas.
55. Maka kamu minum seperti unta yang sangat haus minum.
56. Itulah hidangan untuk mereka pada hari pembalasan”.
57. Kami telah menciptakan kamu, Maka mengapa kamu tidak membenarkan?
58. Maka Terangkanlah kepadaku tentang nutfah yang kamu pancarkan.
59. kamukah yang menciptakannya, atau kamikah yang menciptakannya?
60. Kami telah menentukan kematian di antara kamu dan Kami sekali-sekali tidak akan dapat dikalahkan,
61. untuk menggantikan kamu dengan orang-orang yang seperti kamu (dalam dunia) dan menciptakan kamu kelak (di akhirat) dalam Keadaan yang tidak kamu ketahui.
62. dan Sesungguhnya kamu telah mengetahui penciptaan yang pertama, Maka Mengapakah kamu tidak mengambil pelajaran (untuk penciptaan yang kedua)?
63. Maka Terangkanlah kepadaku tentang yang kamu tanam.
64. kamukah yang menumbuhkannya atau kamikah yang menumbuhkannya?
65. kalau Kami kehendaki, benar-benar Kami jadikan Dia hancur dan kering, Maka jadilah kamu heran dan tercengang.
66. (sambil berkata): “Sesungguhnya Kami benar-benar menderita kerugian”,
67. bahkan Kami menjadi orang-orang yang tidak mendapat hasil apa-apa.
68. Maka Terangkanlah kepadaku tentang air yang kamu minum.
69. kamukah yang menurunkannya atau kamikah yang menurunkannya?
70. kalau Kami kehendaki, niscaya Kami jadikan Dia asin, Maka Mengapakah kamu tidak bersyukur?
71. Maka Terangkanlah kepadaku tentang api yang kamu nyalakan (dengan menggosok-gosokkan kayu).
72. kamukah yang menjadikan kayu itu atau kamikah yang menjadikannya?
73. Kami jadikan api itu untuk peringatan dan bahan yang berguna bagi musafir di padang pasir.
74. Maka bertasbihlah dengan (menyebut) nama Rabbmu yang Maha besar.
75. Maka aku bersumpah dengan masa turunnya bagian-bagian Al-Quran.
76. Sesungguhnya sumpah itu adalah sumpah yang besar kalau kamu mengetahui.
77. Sesungguhnya Al-Quran ini adalah bacaan yang sangat mulia,
78. pada kitab yang terpelihara (Lauhul Mahfuzh),
79. tidak menyentuhnya kecuali orang-orang yang disucikan.
80. diturunkan dari Rabbil ‘alamiin.
81. Maka Apakah kamu menganggap remeh saja Al-Quran ini?
82. kamu mengganti rezki (yang Allah berikan) dengan mendustakan Allah.
83. Maka mengapa ketika nyawa sampai di kerongkongan,
84. Padahal kamu ketika itu melihat,
85. dan Kami lebih dekat kepadanya dari pada kamu. tetapi kamu tidak melihat,
86. Maka mengapa jika kamu tidak dikuasai (oleh Allah)?
87. kamu tidak mengembalikan nyawa itu (kepada tempatnya) jika kamu adalah orang-orang yang benar?
88. Adapun jika Dia (orang yang mati) Termasuk orang-orang yang didekatkan (kepada Allah),
89. Maka Dia memperoleh ketenteraman dan rezki serta jannah kenikmatan.
90. dan Adapun jika Dia Termasuk golongan kanan,
91. Maka keselamatanlah bagimu karena kamu dari golongan kanan.
92. dan Adapun jika Dia Termasuk golongan yang mendustakan lagi sesat,
93. Maka Dia mendapat hidangan air yang mendidih,
94. dan dibakar di dalam Jahannam.
95. Sesungguhnya (yang disebutkan ini) adalah suatu keyakinan yang benar.
96. Maka bertasbihlah dengan (menyebut) nama Rabbmu yang Maha besar.

Baca Juga :   Pengertian Dan Kutipan Ayat Quran Tentang Musyawarah

Terjemah Bacaan Surat Al Waqiah Lengkap Bahasa Inggris

1. When the Occurrence occurs,
2. There is, at its occurrence, no denial.
3. It will bring down [some] and raise up [others].
4. When the earth is shaken with convulsion
5. And the mountains are broken down, crumbling
6. And become dust dispersing.
7. And you become [of] three kinds:
8. Then the companions of the right – what are the companions of the right?
9. And the companions of the left – what are the companions of the left?
10. And the forerunners, the forerunners –
11. Those are the ones brought near [to Allah ]
12. In the Gardens of Pleasure,
13. A [large] company of the former peoples
14. And a few of the later peoples,
15. On thrones woven [with ornament],
16. Reclining on them, facing each other.
17. There will circulate among them young boys made eternal
18. With vessels, pitchers and a cup [of wine] from a flowing spring –
19. No headache will they have therefrom, nor will they be intoxicated –
20. And fruit of what they select
21. And the meat of fowl, from whatever they desire.
22. And [for them are] fair women with large, [beautiful] eyes,
23. The likenesses of pearls well-protected,
24. As reward for what they used to do.
25. They will not hear therein ill speech or commission of sin –
26. Only a saying: “Peace, peace.”
27. The companions of the right – what are the companions of the right?
28. [They will be] among lote trees with thorns removed
29. And [banana] trees layered [with fruit]
30. And shade extended
31. And water poured out
32. And fruit, abundant [and varied],
33. Neither limited [to season] nor forbidden,
34. And [upon] beds raised high.
35. Indeed, We have produced the women of Paradise in a [new] creation
36. And made them virgins,
37. Devoted [to their husbands] and of equal age,
38. For the companions of the right [who are]
39. A company of the former peoples
40. And a company of the later peoples.
41. And the companions of the left – what are the companions of the left?
42. [They will be] in scorching fire and scalding water
43. And a shade of black smoke,
44. Neither cool nor beneficial.
45. Indeed they were, before that, indulging in affluence,
46. And they used to persist in the great violation,
47. And they used to say, “When we die and become dust and bones, are we indeed to be resurrected?
48. And our forefathers [as well]?”
49. Say, [O Muhammad], “Indeed, the former and the later peoples
50. Are to be gathered together for the appointment of a known Day.”
51. Then indeed you, O those astray [who are] deniers,
52. Will be eating from trees of zaqqum
53. And filling with it your bellies
54. And drinking on top of it from scalding water
55. And will drink as the drinking of thirsty camels.
56. That is their accommodation on the Day of Recompense.
57. We have created you, so why do you not believe?
58. Have you seen that which you emit?
59. Is it you who creates it, or are We the Creator?
60. We have decreed death among you, and We are not to be outdone
61. In that We will change your likenesses and produce you in that [form] which you do not know.
62. And you have already known the first creation, so will you not remember?
63. And have you seen that [seed] which you sow?
64. Is it you who makes it grow, or are We the grower?
65. If We willed, We could make it [dry] debris, and you would remain in wonder,
66. [Saying], “Indeed, we are [now] in debt;
67. Rather, we have been deprived.”
68. And have you seen the water that you drink?
69. Is it you who brought it down from the clouds, or is it We who bring it down?
70. If We willed, We could make it bitter, so why are you not grateful?
71. And have you seen the fire that you ignite?
72. Is it you who produced its tree, or are We the producer?
73. We have made it a reminder and provision for the travelers,
74. So exalt the name of your Lord, the Most Great.
75. Then I swear by the setting of the stars,
76. And indeed, it is an oath – if you could know – [most] great.
77. Indeed, it is a noble Qur’an
78. In a Register well-protected;
79. None touch it except the purified.
80. [It is] a revelation from the Lord of the worlds.
81. Then is it to this statement that you are indifferent
82. And make [the thanks for] your provision that you deny [the Provider]?
83. Then why, when the soul at death reaches the throat
84. And you are at that time looking on –
85. And Our angels are nearer to him than you, but you do not see –
86. Then why do you not, if you are not to be recompensed,
87. Bring it back, if you should be truthful?
88. And if the deceased was of those brought near to Allah,
89. Then [for him is] rest and bounty and a garden of pleasure.
90. And if he was of the companions of the right,
91. Then [the angels will say], “Peace for you; [you are] from the companions of the right.”
92. But if he was of the deniers [who were] astray,
93. Then [for him is] accommodation of scalding water
94. And burning in Hellfire
95. Indeed, this is the true certainty,
96. So exalt the name of your Lord, the Most Great.

Demikian Bacaan Surat Al Waqiah Lengkap Dengan Tulisan Arab dan latin serta terjemahannya dalam dua bahasa yaitu bahasa indonesia dan bahasa inggris. Semoga bermanfaat.

Yang dicari:


Tinggalkan Komentar

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.