Belajar Bahasa Inggris Dan Arab

Menu
  • Home
  • Opini
  • Islam
  • Quran
  • Hadits
  • Arab
  • Tajwid
  • Inggris
  • Traveling
  • Komputer
  • Marketplace

Silahkan pelajari semua kaidah ilmu nahwu secara lengkap di aplikasi

Download Sekarang!
Home
Quran
Surat Annur Ayat 31 Teks Arab dan Latin
Quran

Surat Annur Ayat 31 Teks Arab dan Latin

sadunku 01/04/2020

Bacaan Surat Annur Ayat 31 Teks Arab dan Latin

Bacaan pada postingan kali ini akan memuat surat annur ayat 31 lengkap dengan teks arab dan latin serta artinya menggunakan bahasa Indonesia dan Inggris, disamping itu juga sobat bisa mengetahui kosakata mufrodat pada ayat tersebut secara detail. Sebelumnya juga membahas ayat pada surat annur yakni surat annur ayat 26 yang berkaitan dengan masalah pasangan antara laki-laki dan perempuan.

Pada dasarnya isi kandungan Al-Quran surat annur pada ayat ini menjelaskan tentang bagaimana sikap seorang perempuan muslimah yang baik, dimana hendaklah ia menjaga dirinya dan juga kehormatannya.

Baca juga : Ayat Tentang Berlaku Adil Terhadap Istri

Berikut ini adalah kutipan bacaan Al-Quran surat annur ayat 31 lengkap :

Teks Arab Annur Ayat 31 Teks Arab

وَقُل لِّلۡمُؤۡمِنَٰتِ يَغۡضُضۡنَ مِنۡ أَبۡصَٰرِهِنَّ وَيَحۡفَظۡنَ فُرُوجَهُنَّ وَلَا يُبۡدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلَّا مَا ظَهَرَ مِنۡهَاۖ وَلۡيَضۡرِبۡنَ بِخُمُرِهِنَّ عَلَىٰ جُيُوبِهِنَّۖ وَلَا يُبۡدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلَّا لِبُعُولَتِهِنَّ أَوۡ ءَابَآئِهِنَّ أَوۡ ءَابَآءِ بُعُولَتِهِنَّ أَوۡ أَبۡنَآئِهِنَّ أَوۡ أَبۡنَآءِ بُعُولَتِهِنَّ أَوۡ أَبۡنَآئِهِنَّ أَوۡ أَبۡنَآءِ بُعُولَتِهِنَّ أَوۡ إِخۡوَٰنِهِنَّ أَوۡ بَنِيٓ إِخۡوَٰنِهِنَّ أَوۡ مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُهُنَّ أَوِ ٱلتَّٰبِعِينَ غَيۡرِ أُوْلِي ٱلۡإِرۡبَةِ مِنَ ٱلرِّجَالِ أَوِ ٱلطِّفۡلِ ٱلَّذِينَ لَمۡ يَظۡهَرُواْ عَلَىٰ عَوۡرَٰتِ ٱلنِّسَآءِۖ وَلَا يَضۡرِبۡنَ بِأَرۡجُلِهِنَّ لِيُعۡلَمَ مَا يُخۡفِينَ مِن زِينَتِهِنَّۚ وَتُوبُوٓاْ إِلَى ٱللَّهِ جَمِيعًا أَيُّهَ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ  ٣١ [ النّور:31]

Teks Arab Annur Ayat 31 Teks Arab

wa qul lil-mu`mināti yagḍuḍna min abṣārihinna wa yaḥfaẓna furụjahunna wa lā yubdīna zīnatahunna illā mā ẓahara min-hā walyaḍribna bikhumurihinna ‘alā juyụbihinna wa lā yubdīna zīnatahunna illā libu’ụlatihinna au ābā`ihinna au ābā`i bu’ụlatihinna au abnā`ihinna au abnā`i bu’ụlatihinna au ikhwānihinna au banī ikhwānihinna au banī akhawātihinna au nisā`ihinna au mā malakat aimānuhunna awittābi’īna gairi ulil-irbati minar-rijāli awiṭ-ṭiflillażīna lam yaẓ-harụ ‘alā ‘aurātin-nisā`i wa lā yaḍribna bi`arjulihinna liyu’lama mā yukhfīna min zīnatihinn, wa tụbū ilallāhi jamī’an ayyuhal-mu`minụna la’allakum tufliḥụn 

يَغۡضُضۡنَ

لِّلۡمُؤۡمِنَٰتِ

وَقُل

mereka menutup/ menahan

kepada wanita- wanita yang beriman

dan katakanlah

وَيَحۡفَظۡنَ

أَبۡصَٰرِهِنَّ

مِنۡ

dan mereka menjaga

pandangan mereka

dari

يُبۡدِينَ

وَلَا

فُرُوجَهُنَّ

mereka menampakkan

dan jangan

kemaluan mereka

مَا

إِلَّا

زِينَتَهُنَّ

apa

kecuali

perhiasan mereka

وَلۡيَضۡرِبۡنَ

مِنۡهَاۖ

ظَهَرَ

dan hendaklah mereka menutupkan

dari padanya

yang nampak

جُيُوبِهِنَّۖ

عَلَىٰ

بِخُمُرِهِنَّ

dada mereka

atas

dengan kerudung mereka

زِينَتَهُنَّ

يُبۡدِينَ

وَلَا

perhiasan mereka

mereka menampakkan

dan jangan

أَوۡ

لِبُعُولَتِهِنَّ

إِلَّا

atau

kepada suami mereka

kecuali

ءَابَآءِ

أَوۡ

ءَابَآئِهِنَّ

ayah- ayah

atau

ayah- ayah mereka

أَبۡنَآئِهِنَّ

أَوۡ

بُعُولَتِهِنَّ

anak- anak mereka

atau

suami mereka

بُعُولَتِهِنَّ

أَبۡنَآءِ

أَوۡ

suami mereka

anak-anak

atau

أَوۡ

إِخۡوَٰنِهِنَّ

أَوۡ

atau

saudara laki-laki mereka

atau

أَوۡ

إِخۡوَٰنِهِنَّ

بَنِيٓ

atau

saudara laki-laki mereka

anak laki-laki

أَوۡ

أَخَوَٰتِهِنَّ

بَنِيٓ

atau

saudara wanita mereka

anak laki-laki

مَا

أَوۡ

نِسَآئِهِنَّ

apa

atau

wanita-wanita (sesamanya)

أَوِ

أَيۡمَٰنُهُنَّ

مَلَكَتۡ

atau

budak-budak mereka

yang memiliki

أُوْلِي

غَيۡرِ

ٱلتَّٰبِعِينَ

mempunyai

tidak

pengikut/ pelayan- pelayan mereka

ٱلرِّجَالِ

مِنَ

ٱلۡإِرۡبَةِ

laki-laki

dari

keinginan

ٱلَّذِينَ

ٱلطِّفۡلِ

أَوِ

orang- orang yang

anak-anak kecil

atau

عَلَىٰ

يَظۡهَرُواْ

لَمۡ

atas

terang/mengerti

tidak

وَلَا

ٱلنِّسَآءِۖ

عَوۡرَٰتِ

dan jangan

wanita -wanita

aurat

لِيُعۡلَمَ

بِأَرۡجُلِهِنَّ

يَضۡرِبۡنَ

agar diketahui

dengan kaki mereka

mereka memukulkan

مِن

يُخۡفِينَ

مَا

dari

mereka sembunyikan

apa

إِلَى

وَتُوبُوٓاْ

زِينَتِهِنَّۚ

kepada

dan bertaubatlah

perhiasan mereka

أَيُّهَ

جَمِيعًا

ٱللَّهِ

hai

semuanya

Allah

تُفۡلِحُونَ

لَعَلَّكُمۡ

ٱلۡمُؤۡمِنُونَ

kamu beruntung

agar kalian

orang-orang yang beriman

Terjemah Bahasa Indonesia

31. Katakanlah kepada wanita yang beriman: “Hendaklah mereka menahan pandangannya, dan kemaluannya, dan janganlah mereka menampakkan perhiasannya, kecuali yang (biasa) nampak dari padanya. Dan hendaklah mereka menutupkan kain kudung kedadanya, dan janganlah menampakkan perhiasannya kecuali kepada suami mereka, atau ayah mereka, atau ayah suami mereka, atau putera-putera mereka, atau putera-putera suami mereka, atau saudara-saudara laki-laki mereka, atau putera-putera saudara lelaki mereka, atau putera-putera saudara perempuan mereka, atau wanita-wanita islam, atau budak-budak yang mereka miliki, atau pelayan-pelayan laki-laki yang tidak mempunyai keinginan (terhadap wanita) atau anak-anak yang belum mengerti tentang aurat wanita. Dan janganlah mereka memukulkan kakinyua agar diketahui perhiasan yang mereka sembunyikan. Dan bertaubatlah kamu sekalian kepada Allah, hai orang-orang yang beriman supaya kamu beruntung. [An Nur:31]

Terjemah Bahasa Inggris

31. And tell the believing women to reduce [some] of their vision and guard their private parts and not expose their adornment except that which [necessarily] appears thereof and to wrap [a portion of] their headcovers over their chests and not expose their adornment except to their husbands, their fathers, their husbands’ fathers, their sons, their husbands’ sons, their brothers, their brothers’ sons, their sisters’ sons, their women, that which their right hands
possess, or those male attendants having no physical desire, or children who are not yet aware of the private aspects of women. And let them not stamp their feet to make known what they conceal of their adornment. And turn to Allah in repentance, all of you, O believers, that you might succeed. [An Nur:31]

Demikianlah bacaan surat annur ayat 31 lengkap, semoga bisa bermanfaat untuk sobat yang sedang belajar bahasa arab dan memahami isi kandungan Al-Quran. Wallahu A’lam Bishawaab.

Tweet
Prev Article
Next Article

Related Articles

Download Surat Abasa Mp3 Versi Anak Oleh Muhammad Taha
Surat Abasa Mp3 Versi Anak Oleh Muhammad Taha Surat Abasa …

Download Surat Abasa Mp3 Versi Anak Oleh Muhammad Taha

Isi Kandungan Surat Al Kafirun Ayat 1 Sampai 6
Bagaimana Isi Kandungan Surat Al Kafirun ? Isi Kandungan Surat …

Isi Kandungan Surat Al Kafirun Ayat 1 Sampai 6

Leave a Reply

Cancel reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Cari Disini

Post Terbaru

  • Cara Terbaru Daftar Gratis Ongkir XTRA Shopee untuk Penjual
    Cara Terbaru Daftar Gratis Ongkir XTRA Shopee …
  • Jawaban Apa Benar Jualan di Shopee Rugi
    Apa Benar Jualan di Shopee Rugi ?
  • Mufrodat Surat An Nisa Ayat 36 Lengkap
    Arti Surat An Nisa Ayat 36
  • Arti Perkata Surat An-Nisa Ayat 34
    Arti Perkata Surat An-Nisa Ayat 34 Lengkap …
  • Ulasan Oppo Reno 4 Spesifikasi dan Harga Terbaru
    Oppo Reno 4 Spesifikasi dan Harga

Baca Juga Yang Ini

  • https://adinawas com/macam-macam-khabar-dan-contohnya html
  • https://adinawas com/cara-membuat-garis-pembatas-dan-ruler-di-microsoft-word html
  • https://adinawas com/hukum-bacaan-izhar-pada-surat-yasin-dan-penjelasannya html
  • https://adinawas com/surat-al-imran-ayat-133-dan-134-latin-dan-kandungannya html
  • https://adinawas com/surat-al-maidah-ayat-8-dan-arti-perkatanya html

Belajar Bahasa Inggris Dan Arab

Copyright © 2023 Belajar Bahasa Inggris Dan Arab